PINOCCHIO
Spectacle musical de marionnettes,
d'acteurs et ...
d'un pantin de bois

Le spectacle utilise les images
d'Alain Letort artiste français qui a rendu hommage au célèbre pantin en bois, en
créant 12 tableaux à l'incre de Chine, coloriés ensuite par Gianni Plazzi. Le Pinocchio
se déroule sur la base du schéma des 12 tableaux: l'intrigue se développe à partir des
personnages des dessins comme Geppetto, le Chat et le Renard, la Fee, Mangiafuoco etc...
et crée des "tableaux et scènes" indépendantes les unes des autres, comme
dans un collage qui permettrait de parcourir à travers les images le célèbre conte de
Collodi.
Le spectacle entier a lieu au centre de la scène, où les elements scéniques essentiels
sont disposés selon les exigences du spectacle, comme par exemple la porte, le théâtre
de marionnettes, l'arbre, le cirque.
Dans le même espace évoluent aussi les acteurs-accompagnateurs stables des pantins; leur
technique d'animation sur scène est devenue la caractéristique principale de la
recherche d'une nouvelle forme d'expression de la compagnie au cours de ses dernières
années d'activité.
Les 4 acteurs deviennent ainsi les bases de l'action scénique comme si eux mêmes
personnes en cher et se entraient dans le cirque coloré de Pinocchio. |
Scènes et
Tableaux
1 ) Maître Geppetto façonne son
pantin à partir d'un morceau de bois. Une faible voix
commence à sortir du morceau de bois: c'est Pinocchio
qui est en train de naître.
2 ) Le pantin
peut enfin marcher et bouger, connaitre le monde. La porte de la maison
de Geppetto est derrière lui.
3 ) Pinocchio
s'enfuit de la maison et rencontre immédiatement le Gendarme, qui le
reconnait et l'arrête pour le ramener chez son papa, puis à
l'école.
4 ) Alors qu'il
se dirige vers l'école, Pinocchio voit le Théâtre de Marionnettes, où
Polichinelle et Arlequin font un spectacle. Vient ensuite le Mangeur de Feu et,
au lieu d'etre méchant avec Pinocchio, celui-ci s'attendrit et
lui donne une petite
bourse contenant des piàces d'or.
5 ) Le Chat et le Renard se rencontrent devant un arbre sombre et sinistre et décident
de voler l'argent de Pinocchio. Les couleurs de la scène changent, le
Chat et le
Renard se sont transformés en assassins encapuchonnés tandis que
Pinocchio se
démène désespérément, pendu à l'arbre.
6) La Fée aux
cheveux bleu foncé le sauve et le conduit dans sa chambre à coucher.
Pinocchio est alité.
7) Les Docteurs appelés par la Fée entrent et examinent Pinocchio, qui ne veut
pas
prendre le médicament.
8) La
Fée le punit en lui faisant voir comment se déroulera son enterrement, avec les
Lapins croque-mort et le cercueil d'où sort son long nez.
9) A
cheval sur le dos du Pigeon, Pinocchio s'envolve à la recherche de son papa
Geppetto.
10)Après
s'être rendu au pays des jouets, le pantin s'est transformé en Ane, aux deux
longues oreilles, car il n'avait pas grande envie d'apprendre ses
leçons, et il se
trouve maintenant au Cirque;
mais il se casse une jambe en exécutant des
exercices pendant le spectacle et il est jeté à la mer.
11) La Baleine
engloutit Pinocchio et Geppetto se trouve finalement dans son ventre.
Ainsi se termine la mauvaise aventure.
12) La Fée transforme Pinocchio "Pantin" en
Pinocchio "Enfant".

| FICHE TECHNIQUE

|
* Scène : largeur 10 mt.
profondeur 8 mt.
hauteur libre 5 mt.
* Charge des lumières: 220 V / 10
Kw Prise de courant 32A
aux termes de la loi CEE
* Temps de montage: 5 h.
* Temps de démontage : 3 h.
* Scène avec la surface lisse à 1
mt. de terre
* Un électricien pour brancher la
courant
* Le Théâtre doit être disponible
la veille en cas de représentation
au matin |
|
Link to
Images de
Alain Letort PageImages
de
Alain Letort
Marionnettes
Mauro Monticelli
musique originale de
Claudio Capucci
Morrigan's Wake
Acteurs
Roberta Colombo,
Sergio Scarlatella,
Mauro et Andrea Monticelli
Mise en scène
TEATRO DEL DRAGO

Link to
Photos
de scene Page
Quelles "paroles" pour des
marionnettes si tordues, à la fois si mélanconiques, inquiétantes et peu rassurantes,
si originales, singulières et en mesure de stimuler l'immagination de chacun?
Appartiennent-elles à un mond irréel/surréel jailli des rêves nocturnes (ou des
couchemars?) de celui qui interprète le mond seulement avec le language personnel de la
fantaisie (filtrée par une conception esthétique très rigoureuse)? Quelle langue donc,
si ce n'est celle de la fantaisie? Aucun vraie phrase, réelle, compréhensible; aucun
choix logique d'interprétation littéraire et de transposition théâtrale. C'est ainsi
que nait une langue improbable qui se laisse déchiffrer par ce Pinocchio que chacun
d'entre nous a rencontré au moins une foi dans sa jeunesse. Il est toute fois interdit
d'apporter des dictionnaires ou des vocabulaires.
La direction
Home Page
|